Nisam mu dala mobilni, ali sam ga malopre uhvatila kako sa nekim prièa.
Eu o deixei longe do celular, mas o peguei falando com alguém.
Ako te to tako uzrujava, zašto si mu dala moj broj?
Se está tão preocupada, por que deu meu telefone a ele?
Vrlo jasno sam mu dala do znanja... da je smeæe... a da je ona zgodna žena s kojom je bio najobiènija kurva.
Eu gastei um bom tempo explicando em termos claros o porquê ele era um vagabundo e que a mulher com quem ele estava era uma vadia.
Izostavila si da si mu dala divlji, najstrastveniji seks koji je ikada doživio.
Você esqueceu de dizer que lhe deu a noite de sexo mais selvagem e apaixonante de sua vida.
Koliko samo moram da se namucim da bih mu dala da popije jednu tabletu!
Só o trabalho que me dá pra tomar uma pílula...
Naravno da sam mu dala pogrešnu.
Eu dei a ele um falso, claro.
To æe mu biti najlepša poruka koju sam mu dala.
Vai ser o casamento mais lindo que eu já vi na vida.
Bio je nervozan prije sastanka, pa sam mu dala lišæe brahme da ga žvaèe.
Ele estava nervoso antes da entrevista... e só lhe dei folhas de Brahmi para mastigar.
Rekao je u pismu, pre nego što je otišao, da si mu dala potvrdan odgovor.
Ele disse em sua carta que, antes de deixar Bath, você o encorajou.
Ja sam mu dala liniju koja ga je ubila.
Fui eu quem deu a ela a linha que o matou.
Rajski bogovi su mu dali život i ja sam mu dala šansu.
Acho que os deuses do céu estão dando a ele uma segunda chance.
Znam da sam mu dala moj broj, ali kada?
Sei que te dei o meu número, mas quando?
Kad sam mu dala svoj D.O.R., nije ga želio uzeti.
Quando eu dei pra ele meu D.O.R., ele não aceitou.
Veruj mi, da sam znala kakav je, ne bi mu dala ni da me pipne...
Mas acredite em mim, se soubesse o tipo de homem que era, nunca o deixaria tocar em mim.
Da li si mu dala pun špric?
Você deu a injeção toda? -Eu não sei.
I ja bih htjela znati tko je taj, kako bih mu dala do znanja da je izgubio moje povjerenje zauvijek.
E gostaria de saber quem foi para que saiba que perdeu minha confiança para sempre.
Nije bitno što sam mu dala štapiæ.
Não importa por que está com a minha!
Znaš li gdje je Walter spremio mašinu za šmirglanje koji si mu dala prije dva Božića?
Alguma ideia de onde Walter guardou a lixadeira que você deu a ele há dois natais?
Da li on to nosi kravatu koju si mu dala?
É a gravata que você deu?
Tragièna pozadinska prièa bi mu dala više toga za prevladavanje.
Uma história trágica é bom para se superar.
Navodno, ta knjiga koju si mu dala nema prièe baš u uobièajenom tradicionalnom smislu.
Aparentemente, o livro que deu a ele não são as histórias tradicionais.
Možda sam mu dala Adamovu adresu.
Eu posso ter dado a ele o endereço do Adam.
Da li si mu dala kljuè od stana?
Deu a ele uma chave do nosso apartamento?
Šta je policajac rekao kad si mu dala opis?
O que o policial disse... quando deu a descrição a ele?
Jesi li mu dala i ovaj i svoj broj mobitela?
Você deu a ele o número daqui
I svaku veèer morski pas je bio gladan, i Nina bi mu dala još jednu od svojih ruku da ih pojede.
E todas as noites o tubarão estava com fome, e Nina dava a ele mais um dos seus braços para comer.
To je etilmodin, to æe neutralisati otrov koji si mu dala.
Isso é ethylmodine para combater a toxina que demos a ele.
Jer, unatoè skupom odijelu i lijepom satu, ti si samo tip moralno bankrotirane gnjide koja bi mu dala auto, nešto novca i lažne dokumente, zar ne?
Porque, apesar do terno caro e do bom relógio, você é do tipo falido moralmente, lixo, desprezível, que o daria um carro, dinheiro e identidade falsa, certo?
Ti si mu dala nadu za nasljednika, samo da bi otišao od njega zauvijek...
Você deu a ele a esperança de ter um herdeiro, e agora a tirou dele para sempre... Saia.
Povredila si ga, ali si mu dala razlog, nešto što æe da iskoristi da nastavi sa životom i opravda gubitak.
Você o magoou, mas deu a ele uma razão, algo que ele pode usar para seguir em frente e justificar sua perda.
Kladim se da si mu dala sobu sa sjebanim vc-om.
Aposto que vai dar a ele o quarto com a privada quebrada.
On je savršeno sproveo plan, ali ja sam mu dala uputstva.
Tínhamos que ter a iniciativa. Ele levou o plano com perfeição mas eu fiz os esquemas.
Nisam mu dala da plati brzu dostavu.
Eu não deixei que pagasse pela entrega rápida.
On je vampir, što znaèi da, nakon što si mu dala svoju krv...
Ele é um vampiro. Depois que ele tomou o seu sangue...
U nesvesti je, ali sam mu dala malo svoje krvi, i njegovi vitalni snaci su se stabilizovali.
Ele está inconsciente, mas dei meu sangue e os sinais estabilizaram.
Kao da si mu dala bombone.
É o mesmo que dar MM.
Spava zbog tablete koju sam mu dala.
Dormindo por causa daquela pílula do Rip.
Šta god mu dala, nikada nije bilo dosta.-Nikada.
Não importasse o que desse, não era o bastante? Não era.
Zašto si mu dala dosije ako nisi nameravala da mu kažeš istinu?
Por que lhe deu o arquivo se não contaria a verdade?
Optužba protiv Kristofera bi mu dala krivični dosije, što bi mu otežalo nalaženje posla i pokrenulo ciklus koji definiše neuspeh krivičnog sistema danas.
Acusar Christopher lhe daria uma ficha criminal, tornando ainda mais difícil para ele arranjar emprego dando início a um ciclo que define o decadente sistema de justiça criminal de hoje.
0.67332911491394s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?